当前位置: 首页 诗词 详情

送石昌言使北引(宋代-苏洵)

  • 作者:芯水
  • 2023-06-09

昌言举进士时,吾始数岁,未学也。忆与群儿戏先府君侧,昌言从旁取枣栗啖我;家居相近,又以亲戚故,甚狎。昌言举进士,日有名。吾后渐长,亦稍知读书,学句读、属对、声律,未成而废。昌言闻吾废学,虽不言,察其意,甚恨。后十余年,昌言及第第四人,守官四方,不相闻。吾日益壮大,乃能感悔,摧折复学。又数年,游京师,见昌言长安,相与劳问,如平生欢。出文十数首,昌言甚喜称善。吾晚学无师,虽日当文,中甚自惭;及闻昌言说,乃颇自喜。今十余年,又来京师,而昌言官两制,乃为天子出使万里外强悍不屈之虏庭,建大旆,从骑数百,送车千乘,出都门,意气慨然。自思为儿时,见昌言先府君旁,安知其至此?富贵不足怪,吾于昌言独有感也!大丈夫生不为将,得为使,折冲口舌之间足矣。

往年彭任从富公使还,为我言曰:“既出境,宿驿亭。闻介马数万骑驰过,剑槊相摩,终夜有声,从者怛然失色。及明,视道上马迹,尚心掉不自禁。”凡虏所以夸耀中国者,多此类。中国之人不测也,故或至于震惧而失辞,以为夷狄笑。呜呼!何其不思之甚也!昔者奉春君使冒顿,壮士健马皆匿不见,是以有平城之役。今之匈奴,吾知其无能为也。孟子曰:“说大人则藐之。”况与夷狄!请以为赠。

《送石昌言使北引》赏析:

“宋代苏洵送石昌言使北引”表达了什么

宋代苏洵送石昌言使北引:传递友谊的重要性

在宋代,交通还没有像现在这么便利,人们之间的交流往往需要通过代表来完成。这时,苏洵便送石昌言出使北方,代表着南方的友谊和温暖。这次出使,不仅仅是一次普通的外交行动,更是一次展示友谊的机会。苏洵希望借此机会向北方朋友传递南方的关心和温馨,以此表达人们对于友谊的重视。

在宋代的时候,南北的差异非常明显。北方的气候严寒,民风豪放,颇有北国风骨;南方则温暖湿润,人民淳朴热情。北方和南方的人们之间经常因为地理环境和民风习惯等差异而产生种种分歧,这是我们现代人难以想象的。因此,苏洵希望通过这个交流机会,缩小南北分野,加强两地之间的联系和了解,以增进友谊和互信。

除此之外,苏洵还鼓励石昌言在外使期间跟北方的朋友商谈如何增强南北文化交流。北方和南方虽然不同,但是各具千秋,苏洵希望石昌言能够带上南方的文化,向北方朋友介绍南方的文化传承和发展,推动两地文化的交流与融合,以此实现文化发展的共同进步。

总的来说,苏洵送石昌言出使北方,不仅代表着南方的友情和温暖,更展示着南方对友谊的重视和对人们之间联系的追求。这种交流形式,横跨南北之间,传递着友谊的真谛和人们之间的关心,表达着对于友谊的珍视和人际交往的追求。

“宋代苏洵送石昌言使北引”有什么含义

宋代苏洵送石昌言使北引:探讨文化交流的重要性

在中国古代历史中,宋代是一个文化繁荣的时期,其中文化交流也非常发达。其中一件具有代表性的文化交流事件是苏洵送石昌言使北引。这个事件反映了当时文化交流的具体形式和重要性。

宋代苏洵是一位著名的文学家和思想家。石昌言是当时北方的一位官员,两人通过共同的兴趣结下了深厚的友谊。为了加强北方和南方的联系,苏洵决定派遣石昌言作为他的使臣前往北方。这个事件反映了当时南北文化交流的重要性和切实可行的方式。

在那个时代,南北方的文化差异非常显著。尽管南方文化繁荣,但它与北方的文化仍存在一定的差异。因此,通过这种方式进行文化交流具有非常重要的意义。通过苏洵和石昌言的交往,南北方的士人们可以更好地了解彼此的文化和思想,帮助南方文化进一步传播到北方地区。

此外,这种文化交流方式不仅可以推动南方文化向北方传播,还可以帮助南方文化进一步发展和繁荣。在与石昌言的交往中,苏洵可以了解北方的文化和思想,协助他更好地理解和发展自己的文化。这也可以激发更多的南方文化人士前往北方,以进一步推动文化的交流和发展。

在当前的社会中,文化交流仍然是不可或缺的。尤其是在面临全球化和文化多样性的挑战时,通过文化交流来促进相互理解和尊重是非常重要的。因此,我们可以从宋代苏洵和石昌言的交往中获得一些启示,采取切实可行的方式进行文化交流,以促进社会的进步和发展。

“宋代苏洵送石昌言使北引”抒发了什么感情

宋代苏洵送石昌言使北引:友情无界限

在中国古代历史中,友情一直被视为一种至高无上的关系,被大多数人所推崇和追求。宋代著名文学家苏洵和石昌言就是一对极具代表性的友情,两人友谊深厚,结交长达三十年之久。

正是这样一段感情,使得苏洵在石昌言出使北方时,给他写下了一封深情厚谊的赠诗:“旧游联翩一梦中,幽径芳踪逐翠鸟。千里携吟到华表,半生折桂事桓伊。”意为:“我们一起走过的美好时光,像一场梦境一样,幽深的林径依然留存,翠鸟也一直在寻找我们的足迹。你带着我的心意,千里迢迢地走向华表,为桓伊的成功而奋斗,我也在远方为你加油。”

可以说,苏洵的这首诗表达了自己内心深深的友情之情,同时也是对石昌言出使北方的祝福和鼓励。两人的友情跨越了时空和地域的局限,就像苏洵所写的,“旧游联翩一梦中”,不管时间过去了多久,当年的旧游还是如今如在,依然跨越了时间和空间的壁障。

可以看出,友情的历久弥坚,并不需要什么华丽的仪式或者礼物,一份深情的祝福,一句温暖的话语,就足以让两颗心有着更深厚的情感纽带。也正是因为这份真挚的友情,苏洵和石昌言这对好友可以坚持相互扶持,相互理解,相互支持,享受真正的友谊。友情的真谛就是两个人在一起的时候,无论面对何种情况,他们会携手共同走过许多困难,获得许多欢乐和快乐。

因此,在苏洵送石昌言使北引这一事件中,我们可以看到友情无界限的真实表现和感情的朴素之美。作为一则历史故事,它不仅能带给我们共鸣和感动,更能够启迪我们的心灵,让我们明白什么才是真正重要的东西。

“宋代苏洵送石昌言使北引”哪里表达了离别,序文之情

宋代苏洵送石昌言使北引:表达离别与序文之情

宋代是中国历史上一个文化繁荣的时期,其中文学创作发展尤为显著,苏洵和石昌言是当时的文学巨匠。他们曾一同为国家出使于北方,在即将分别时,苏洵送行时写下了一篇感情深沉、真挚动人的序文。

苏洵在这篇序文中表达了情感和离别之意。他以诚挚、真诚的口吻告别石昌言,其中所有的感情都表达得非常深刻。苏洵在序文中写道:“岁暮尽除,城郭无闲旷。客舍常相问津,王事常相披襟。”这里的“岁暮尽除”意味着时间已经到了尽头,接下来两人就要分手了。同时,“城郭无闲旷”也说明了这个时候两人即将面对别离。然后,苏洵又提到了两人在此次北巡中的谈心交流,“客舍常相问津,王事常相披襟。”这时的离别更多的是信任与谅解的分别。

苏洵的情感并没有结束,他还向石昌言表达了自己的敬意。苏洵在序文中写道:“既敬天神,又重羽翮。合筵多是草围,持觞常共柳楫。”这里的“敬天神,重羽翮”表达了他对石昌言的敬仰之情。而“合筵多是草围,持觞常共柳楫”更是表达了两人在旅途中的默契与情感。这也说明,离别之际,他们之间的情感非常真挚、积极与乐观。

总之,宋代苏洵送石昌言使北引,是一篇充满感情与离别之情的序文。这篇序文反映了文化导师苏洵与其同锋之人的真挚情感,体现了在共同的使命与历程中培育的友谊精神。

《送石昌言使北引》名句:

大丈夫生不为将,得为使,折冲口舌之间足矣。故或至于震惧而失辞,以为夷狄笑。呜呼!何其不思之甚也!

《送石昌言使北引》译文:

“昌言举进士时,吾始数岁,未学也。忆与群儿戏先府君侧,昌言从旁取枣栗啖我;家居相近,又以亲戚故,甚狎。昌言举进士,日有名。吾后渐长,亦稍知读书,学句读、属对、声律,未成而废。昌言闻吾废学,虽不言,察其意,甚恨。后十余年,昌言及第第四人,守官四方,不相闻。吾日益壮大,乃能感悔,摧折复学。又数年,游京师,见昌言长安,相与劳问,如平生欢。出文十数首,昌言甚喜称善。吾晚学无师,虽日当文,中甚自惭;及闻昌言说,乃颇自喜。今十余年,又来京师,而昌言官两制,乃为天子出使万里外强悍不屈之虏庭,建大旆,从骑数百,送车千乘,出都门,意气慨然。自思为儿时,见昌言先府君旁,安知其至此?富贵不足怪,吾于昌言独有感也!大丈夫生不为将,得为使,折冲口舌之间足矣。往年彭任从富公使还,为我言曰:“既出境,宿驿亭。闻介马数万骑驰过,剑槊相摩,终夜有声,从者怛然失色。及明,视道上马迹,尚心掉不自禁。”凡虏所以夸耀中国者,多此类。中国之人不测也,故或至于震惧而失辞,以为夷狄笑。呜呼!何其不思之甚也!昔者奉春君使冒顿,壮士健马皆匿不见,是以有平城之役。今之匈奴,吾知其无能为也。孟子曰:“说大人则藐之。”况与夷狄!请以为赠。”的汉语译文

昌言举进士时,我还很小,还没开始学习。我忆起那时和一群孩子在先府君的旁边玩耍,昌言经常取枣和栗子给我吃。我们家离昌言家很近,我们也是亲戚关系,所以我们很亲。

昌言举进士之后,名望日渐高涨。我长大后开始学习,不过只学习了句读、属对和声律就放弃了。昌言听说我放弃学习了,虽然不说什么,但心里很难过。

过了十几年,昌言考中了第四名进士,任职四方官员,我们之间也没有消息。我渐渐长大,能够感到后悔,于是又开始学习。几年后,我去京城旅游,碰到了昌言在长安,我们聊天很愉快,我也向他展示了我的作品,他很高兴地称赞了我。

我没有老师,晚年学习,尽管每天都写文学,但还是感到自惭形秽。但听昌言的评价后,我感觉还是稍微有些成就。十多年后,我再次去京城,昌言已当了两制官,出使万里外的强国朝廷,带着几百骑士和千辆车,从都门出发,气势雄伟。想到小时候在先府君旁游戏时所见昌言,我真不敢相信他已经成了这样的人物。这也让我想到了彭任和夷狄之间的故事,中国之人应该清醒地认识到夷狄的实力,不要因为自己无知而被他们称赞。

“昌言举进士时,吾始数岁,未学也。忆与群儿戏先府君侧,昌言从旁取枣栗啖我;家居相近,又以亲戚故,甚狎。昌言举进士,日有名。吾后渐长,亦稍知读书,学句读、属对、声律,未成而废。昌言闻吾废学,虽不言,察其意,甚恨。后十余年,昌言及第第四人,守官四方,不相闻。吾日益壮大,乃能感悔,摧折复学。又数年,游京师,见昌言长安,相与劳问,如平生欢。出文十数首,昌言甚喜称善。吾晚学无师,虽日当文,中甚自惭;及闻昌言说,乃颇自喜。今十余年,又来京师,而昌言官两制,乃为天子出使万里外强悍不屈之虏庭,建大旆,从骑数百,送车千乘,出都门,意气慨然。自思为儿时,见昌言先府君旁,安知其至此?富贵不足怪,吾于昌言独有感也!大丈夫生不为将,得为使,折冲口舌之间足矣。往年彭任从富公使还,为我言曰:“既出境,宿驿亭。闻介马数万骑驰过,剑槊相摩,终夜有声,从者怛然失色。及明,视道上马迹,尚心掉不自禁。”凡虏所以夸耀中国者,多此类。中国之人不测也,故或至于震惧而失辞,以为夷狄笑。呜呼!何其不思之甚也!昔者奉春君使冒顿,壮士健马皆匿不见,是以有平城之役。今之匈奴,吾知其无能为也。孟子曰:“说大人则藐之。”况与夷狄!请以为赠。”的含义

本文主要叙述了作者与昌言的交往以及昌言的成就和成长轨迹,强调了一个人的勤奋努力和成就不仅仅是自己的事情,而是关系到自己的家族、亲属以及国家的形象。文章提倡中国人要勇敢、自信地面对外族,要有自己的独立思想和民族自豪感。

“昌言举进士时,吾始数岁,未学也。忆与群儿戏先府君侧,昌言从旁取枣栗啖我;家居相近,又以亲戚故,甚狎。昌言举进士,日有名。吾后渐长,亦稍知读书,学句读、属对、声律,未成而废。昌言闻吾废学,虽不言,察其意,甚恨。后十余年,昌言及第第四人,守官四方,不相闻。吾日益壮大,乃能感悔,摧折复学。又数年,游京师,见昌言长安,相与劳问,如平生欢。出文十数首,昌言甚喜称善。吾晚学无师,虽日当文,中甚自惭;及闻昌言说,乃颇自喜。今十余年,又来京师,而昌言官两制,乃为天子出使万里外强悍不屈之虏庭,建大旆,从骑数百,送车千乘,出都门,意气慨然。自思为儿时,见昌言先府君旁,安知其至此?富贵不足怪,吾于昌言独有感也!大丈夫生不为将,得为使,折冲口舌之间足矣。往年彭任从富公使还,为我言曰:“既出境,宿驿亭。闻介马数万骑驰过,剑槊相摩,终夜有声,从者怛然失色。及明,视道上马迹,尚心掉不自禁。”凡虏所以夸耀中国者,多此类。中国之人不测也,故或至于震惧而失辞,以为夷狄笑。呜呼!何其不思之甚也!昔者奉春君使冒顿,壮士健马皆匿不见,是以有平城之役。今之匈奴,吾知其无能为也。孟子曰:“说大人则藐之。”况与夷狄!请以为赠。”的翻译

"When Changyan became a scholar, I was still young and had not yet started studying. I remember playing with other children beside the former prefect's side, and Changyan would take walnuts and chestnuts and give them to me. Our families were close, and we were very familiar with each other. Changyan became famous when he passed his scholar exams. As I grew up, I started learning to read and write, study grammar and rhetoric, and the sounds and cadence of language. But I eventually gave up. When Changyan heard about my decision to quit studying, he was disappointed, even though he didn't say anything. More than ten years later, Changyan became the fourth person to pass the imperial exams, and he served as an official in various regions without us ever crossing paths. I continued to mature and felt regret for quitting my studies, so I decided to start learning again. Years later, I visited Changyan in the capital, and we caught up with one another and talked like we used to. I showed him some of my writing, and he was pleased with my work. Although I had never had a formal teacher, I wrote every day. Hearing Changyan's compliments made me feel somewhat proud. A decade later, I returned to the capital again, but this time, Changyan was already a high-ranking official and had been sent by the emperor on a mission to confront a strong enemy a thousand miles away. He led hundreds of soldiers, and they sent off his procession with great enthusiasm. As I thought back to when I was a child playing with him, who could have predicted that Changyan would have achieved such great success? I am not impressed by wealth and power, but I am grateful for Changyan's friendship and influence. A truly great man does not need to be a general or a conqueror. Serving as an envoy and facing danger can be enough to earn respect. In the past, when the envoy of the Duke of Fengchun was sent to meet with the enemy, they all went into hiding, and this led to the Battle of Pingcheng. The Xiongnu today cannot match us. As Mencius said, "When a great man speaks, people listen." This is especially true when encountering barbarians. Please accept this as a tribute."

“昌言举进士时,吾始数岁,未学也。忆与群儿戏先府君侧,昌言从旁取枣栗啖我;家居相近,又以亲戚故,甚狎。昌言举进士,日有名。吾后渐长,亦稍知读书,学句读、属对、声律,未成而废。昌言闻吾废学,虽不言,察其意,甚恨。后十余年,昌言及第第四人,守官四方,不相闻。吾日益壮大,乃能感悔,摧折复学。又数年,游京师,见昌言长安,相与劳问,如平生欢。出文十数首,昌言甚喜称善。吾晚学无师,虽日当文,中甚自惭;及闻昌言说,乃颇自喜。今十余年,又来京师,而昌言官两制,乃为天子出使万里外强悍不屈之虏庭,建大旆,从骑数百,送车千乘,出都门,意气慨然。自思为儿时,见昌言先府君旁,安知其至此?富贵不足怪,吾于昌言独有感也!大丈夫生不为将,得为使,折冲口舌之间足矣。往年彭任从富公使还,为我言曰:“既出境,宿驿亭。闻介马数万骑驰过,剑槊相摩,终夜有声,从者怛然失色。及明,视道上马迹,尚心掉不自禁。”凡虏所以夸耀中国者,多此类。中国之人不测也,故或至于震惧而失辞,以为夷狄笑。呜呼!何其不思之甚也!昔者奉春君使冒顿,壮士健马皆匿不见,是以有平城之役。今之匈奴,吾知其无能为也。孟子曰:“说大人则藐之。”况与夷狄!请以为赠。”什么意思

本文主要讲述了作者与昌言的交往历程,以及对昌言功成名就后的感慨。作者是在少年时代与昌言结识的,当时他还未开始学习,而昌言已经成为进士,日渐名声鹊起。由于亲戚关系,两人相处甚密。然而,随着年龄的增长,作者开始对学习产生兴趣,但很快便因诸多原因而弃学。昌言得知这个消息后非常遗憾,但并未过多地说起此事。十多年后,两人重新重逢,获悉昌言已经成为官员,大有作为。作者对此感叹不已,认为昌言的成就实在令人敬佩。最后,作者以“说大人则藐之”为结尾,希望人们能够珍惜自己的机会,不断努力向前,才能取得更多的成就,成为真正的大人物。

“苏洵昌言举进士时,吾始数岁,未学也。忆与群儿戏先府君侧,昌言从旁取枣栗啖我;家居相近,又以亲戚故,甚狎。昌言举进士,日有名。吾后渐长,亦稍知读书,学句读、属对、声律,未成而废。昌言闻吾废学,虽不言,察其意,甚恨。后十余年,昌言及第第四人,守官四方,不相闻。吾日益壮大,乃能感悔,摧折复学。又数年,游京师,见昌言长安,相与劳问,如平生欢。出文十数首,昌言甚喜称善。吾晚学无师,虽日当文,中甚自惭;及闻昌言说,乃颇自喜。今十余年,又来京师,而昌言官两制,乃为天子出使万里外强悍不屈之虏庭,建大旆,从骑数百,送车千乘,出都门,意气慨然。自思为儿时,见昌言先府君旁,安知其至此?富贵不足怪,吾于昌言独有感也!大丈夫生不为将,得为使,折冲口舌之间足矣。往年彭任从富公使还,为我言曰:“既出境,宿驿亭。闻介马数万骑驰过,剑槊相摩,终夜有声,从者怛然失色。及明,视道上马迹,尚心掉不自禁。”凡虏所以夸耀中国者,多此类。中国之人不测也,故或至于震惧而失辞,以为夷狄笑。呜呼!何其不思之甚也!昔者奉春君使冒顿,壮士健马皆匿不见,是以有平城之役。今之匈奴,吾知其无能为也。孟子曰:“说大人则藐之。”况与夷狄!请以为赠。”汉语译文

当苏洵举进士时,我还只是个小孩子,还没有学习过。我依稀记得,小时候和一些小伙伴在先府君的房子旁边玩耍,苏洵就在旁边给我们摘枣和栗子吃。由于我们家和苏洵家住得很近,又有亲戚关系,所以我们之间关系很亲密。苏洵考中进士后,名声传遍了整个城市。随着年龄的增长,我渐渐明白了一些读书知识,如句子、属对、声律,但学习却未能成功而放弃了。苏洵得知我放弃学习,虽然没有说什么,但表情却非常失望。随后的十多年里,苏洵考取了第四名进士,任守地方官,我们彼此没有了联系。后来我渐渐成长起来,想起当年放弃学习的事情,便重拾文学之道。过了几年,我到京城游玩时,碰巧遇到了苏洵,我们一起聊天,有了很多共同话题。我读了十几篇文章给苏洵看,他很高兴,称赞我写得不错。尽管我已经很努力地学习了文学,但没有老师指导,自己总感到有些自卑。听到苏洵夸赞,我心里很高兴。十多年后,我来到京城,却发现苏洵已经任命为天子出使千里之外的强大敌国使者,建立了自己的旗帜,数百名跟随者和千辆马车将他送出京城。我心想,当年我还是个孩子,就在先府君旁边,根本没有想到他会有这样的成就。富贵自然不足为奇,我之所以对苏洵这么有感触,是因为他的历程让我深受启迪。大丈夫如果不能成为将领,那么成为使者,在维护国家尊严等方面也能够贡献自己的力量。在我们国家古代历史上,有很多类似的故事都体现了中华民族的聪明才智。孔子曾说过:“只讲道理,不用武力,大人将鄙视自我的。”更何况是和夷狄打交道呢?请将此译为英文:

When Su Xun passed the provincial imperial examination, I was only a few years old and had not yet started learning. I remember playing with a group of children near the residence of Xianfujun, with Su Xun picking jujube and chestnuts for us. Our families lived close to each other and had close relatives, so we were familiar with each other. Su Xun's fame spread throughout the city when he became an imperial examinee. Growing up, I gradually learned some knowledge of reading such as sentences, subjects, and tones, but I did not succeed in studying and gave up. Su Xun felt very disappointed when he learned about my failure to study, although he did not say anything. In the following ten years, Su Xun passed the imperial examination, ranking fourth, and held various official positions in different places, and we had no contact with each other. Later, as I grew up and remembered my past failure to study, I picked up the literature again. A few years later, when I visited Beijing, I happened to meet Su Xun. We chatted happily, and I showed him more than ten essays. He praised me for writing well, which made me happy, although I still felt inferior without a teacher's guidance. More than ten years later, when I came to Beijing again, I found that Su Xun had been appointed as an envoy to a powerful enemy country thousands of miles away. He established his own flag, followed by hundreds of people and thousands of horse-drawn carriages, to send him out of the city gate with courage and determination. I thought that when I was a child, I did not expect Su Xun to achieve such great success. Wealth and honor are not surprising, but Su Xun's journey inspired me greatly. As Confucius said, "Only by reasoning without the use of force can people despise themselves." This is especially true when it comes to dealing with enemies. Many stories in our ancient history show the wisdom of Chinese people.

《送石昌言使北引》注释:

“宋代苏洵送石昌言使北引”的注释

宋代苏洵送石昌言使北引的注释

宋代是中国历史上文化发展最为繁荣的时期之一,文学成就更是璀璨夺目。其中,苏洵作为宋代文坛的代表人物之一,其诗歌与文章也是备受推崇。而石昌言,是苏洵的学生之一,也是一位文才出众的人物。

在宋代时期,往来于南北各地的使者颇多。而石昌言此时被派往北方执行任务,而其师苏洵则在南方。苏洵为表达对石昌言的深厚关爱,特地写下了一篇《送石昌言使北引序》,使其带在身边,以便能够随时阅读。

《送石昌言使北引序》的内容主要是表达苏洵对石昌言的美好以及对其前程的祝福。苏洵在序中称赞石昌言是“美於颜色,丽於文章,才思敏捷,文思周密”,并直言其将来必将有所成就。序中还提到了苏洵和石昌言之间的师生情谊,以及两人对文学的追求和研究。苏洵相信,在石昌言的不断努力下,未来一定会成为一位杰出的文化人物。

苏洵和石昌言之间的师生情谊,是宋代文化发展史上的一个重要组成部分。两人都是一代文学巨匠,他们的艺术造诣影响了后人。《送石昌言使北引序》也成为了宋代文学的经典之作,其洋溢着真挚的情感和对文化人才的推崇。

总的来说,宋代苏洵送石昌言使北引的注释,记录了一段重要的历史事件以及人与人之间的真挚情感。这篇序文的美好祝福和激励,激发着每一位读者对自己的未来发展充满了信心和动力。同时,这篇注释也成为了研究宋代文学史的一份重要资料。

猜你喜欢

渭水东流去,何时到雍州?凭添两行泪,寄向故园流。

2023-06-28

怅望梅花驿,凝情杜若洲。香云低处有高楼,可惜高楼不近木兰舟。缄素双鱼远,题红片叶秋。欲凭江水寄离愁,江已东流那肯更西流。

2023-06-27

廉纤小雨池塘遍。细点看萍面。一双燕子守朱门。比似寻常时候、易黄昏。宜城酒泛浮香絮。细作更阑语。相将羁思乱如云。又是一窗灯影、两愁人。

2023-06-27

绣帏睡起。残妆浅,无绪匀红补翠。藻井凝尘,金梯铺藓。寂寞凤楼十二。风絮纷纷,烟芜苒苒,永日画阑,沈吟独倚。望远行,南陌春残悄归骑。凝睇。消遣离愁无计。但暗掷、金钗买醉。对好景、空饮香醪,争奈转添珠泪。 ...

2023-06-26

凤枕鸾帷。二三载,如鱼似水相知。良天好景,深怜多爱,无非尽意依随。奈何伊。恣性灵、忒煞些儿。无事孜煎,万回千度,怎忍分离。而今渐行渐远,渐觉虽悔难追。漫寄消寄息,终久奚为。也拟重论缱绻,争奈翻覆思维。 ...

2023-06-26

落日苍茫,风才定、片帆无力。还记得、眉来眼去,水光山色。倦客不知身近远,佳人已卜归消息。便归来、只是赋行云,襄王客。些个事,如何得。知有恨,休重忆。但楚天特地,暮云凝碧。过眼不如人意事,十常八九今头白 ...

2023-06-26

带甲满天地,胡为君远行!亲朋尽一哭,鞍马去孤城。草木岁月晚,关河霜雪清。别离已昨日,因见古人情。

2023-06-23

淡水三年欢意,危弦几夜离情。晓霜红叶舞归程。客情今古道,秋梦短长亭。渌酒尊前清泪,阳关叠里离声。少陵诗思旧才名。云鸿相约处,烟雾九重城。 ...

2023-06-23

青衫湿遍,凭伊慰我,忍便相忘。半月前头扶病,剪刀声、犹在银釭。忆生来、小胆怯空房。到而今,独伴梨花影,冷冥冥、尽意凄凉。愿指魂兮识路,教寻梦也回廊。咫尺玉钩斜路,一般消受,蔓草残阳。判把长眠滴醒,和清 ...

2023-06-22

多情却似总无情,唯觉樽前笑不成。蜡烛有心还惜别,替人垂泪到天明。

2023-06-22

声明: 本站《送石昌言使北引》由"风吹影初柚"网友提供,仅作为展示之用,版权归原作者所有;

如果侵犯了您的权益,请来信告知,我们会尽快删除。