当前位置: 首页 诗词 详情

王明君(魏晋-石崇)

  • 作者:迷魂雪
  • 2023-06-27

我本汉家子,将适单于庭。
辞决未及终,前驱已抗旌。
仆御涕流离,辕马悲且鸣。
哀郁伤五内,泣泪沾朱缨。
行行日已远,遂造匈奴城。
延我于穹庐,加我阏氏名。
殊类非所安,虽贵非所荣。
父子见陵辱,对之惭且惊。
杀身良不易,默默以苟生。
苟生亦何聊,积思常愤盈。
愿假飞鸿翼,弃之以遐征。
飞鸿不我顾,伫立以屏营。
昔为匣中玉,今为粪上英。
朝华不足欢,甘与秋草并。
传语后世人,远嫁难为情。

《王明君》赏析:

“魏晋石崇王明君”表达了什么

魏晋石崇王明君:对权力与财富的执念与崇拜

魏晋时期,石崇与王明君是两位备受争议的人物。他们的名字因为一桩惊天秘闻而广为人知。在历史上,他们被视为以权力与财富为自己的有价值目标而追求的代表人物,一方面他们的权力和财富被赞誉为有过之无不及的极致,另一方面他们也因为这种执着与奢靡的表现而备受谴责。

石崇是晋代大贵族之一,虽然具有卓越的才干和功绩,却因为追求权力、权势和享乐而走向堕落。他的执着于自己的财产和权力超过了对道德的追求。他在公众场合炫耀自己的豪华,挥霍浪费,甚至不放过谋杀敌人以达到自己的目的。这种不顾一切的执念最终导致了他的覆灭和葬身鱼腹。

而王明君则是晋朝时期的一位资深大官员。他善于交际,同时也因其曲折复杂的人生经历而倍受赞誉。然而他的卓越才华和事业上的成功并没有阻挡他对财富与权力的追求。他甚至因为担心自己失去权势而对朝廷进行严重的压制并大肆汲取财富资源。他最终也因此被朝廷严惩并被剥夺职务。

魏晋石崇王明君的故事,虽然历史上已经随着时光而远去,但是他们的出现和追求所表达出来的观念和价值观念仍然对我们今天的社会有着深远的影响。事实上,这种追求权力和财富的人性欲望在当代社会仍然普遍存在。我们应该从中吸取教训,并深思:对于我们而言,什么才是真正的珍贵?我们真正想要追求什么?我们是否应该调整我们的价值观念,更加强调责任、公正和正义意识?这是每个现代人都需要思考的问题。

“魏晋石崇王明君”有什么含义

魏晋石崇王明君:历史、传说与含义

魏晋石崇王明君是中国古代历史上的一位著名人物,他被人们称为“文物鉴赏大家”、“古物鉴定权威”、“考古之祖”等称号。他的生平事迹在历史记载中广为流传,而他的传说也被口口相传。那么魏晋石崇王明君的含义是什么呢?

首先,从历史上来看,魏晋石崇王明君是当时的一位重要官员和文艺爱好者。他在政治上有过一些争议,但在文化艺术方面的成就却是显著的。他善于鉴别古玩、古画、古书等文物,并致力于保护和传承中国优秀文化遗产。他对中国古代文化的研究和表现,成为后世文化界的重要参考和启示。

其次,从传说上来看,魏晋石崇王明君的故事也是人们久传不衰的。最著名的便是他在一次盛大的宴会上,亲手推翻了桌上珍贵的玉杯,将兵器切入画中,做出了“玉碎珠沉”和“剑舞画屏”等趣味表演。这些故事传说着他的文化造诣、智慧和胆略,并且成为了后世艺术领域中的良好传统和范例。

总的来说,魏晋石崇王明君的含义,不仅是对他作为历史人物的评价,更是对中国文化艺术精神的肯定和展示。他的遗产和故事,在中华文明的传承和发展中,始终发挥着重要作用。

“魏晋石崇王明君”抒发了什么感情

魏晋石崇王明君——一位爱好文艺、追求自由的文化名人

魏晋时期,文化发展繁荣。当时的社会风气比较自由,文化人对艺术的热爱更加深入人心。这个时期的文化人虽然不多,但却有很多有趣、有思想的人物。其中就包括了石崇王明君,他是一位出类拔萃的文化人,深受人们的尊敬和喜爱。

石崇王明君生于魏晋时期,是当时的一位重要文化名人。他对文学和艺术都有着深厚的兴趣,并在此领域中有着不凡的才华。他精通音乐、书法、绘画和文学,在这些领域里都有杰出的表现。他的书法风格简练明快,而他的绘画则富有幽默感和想象力,深受人们的喜爱和欣赏。

除了在文学和艺术领域展露出色的才华,石崇王明君更是一位为自由和平等而奋斗的人物。在当时封建社会中,他不满于官员的腐败和贪污,用自己的笔触揭露了那些政治家们的罪恶行为。他坚信只有通过自由和平等的奋斗才能改变时代的错误和偏见,因此他热爱自由,反对压迫,渴望实现一个理想的社会。

魏晋石崇王明君是一个充满爱好和强烈感情的文化名人。他对文艺有着浓厚的兴趣,对自由有着无限的渴望,他的作品充满了思想性和艺术性。他是一个追求自由、追求平等的文化人,他的思想和行为感染了很多人,并为后世的自由主义文化注入了新的生命力。

“魏晋石崇王明君”哪里表达了写人,乐府之情

魏晋石崇王明君——写人、乐府之情的传世佳作

魏晋时期的石崇王明君是一位才华横溢的文学家和政治家。他不仅在政治上有卓越的成就,还在文学创作领域独树一帜,留下了许多传世佳作。其中,最为著名的作品是《琵琶行》和《临江仙》两首乐府诗,这两首诗向我们展示了写人和乐府之情的艺术魅力。

在《琵琶行》中,石崇借助形象生动的叙述和细腻的描写,塑造了一个让人难以忘怀的女子形象——王昭君。诗中,王昭君一路悲泣,行至黄河边,憔悴凋零的形象让人心生怜悯。通过对她形容细致入微的描写,石崇表现出了自己对她的深切同情和对人民疾苦的关切心情。他的笔触既有深情又有力道,折射出了他对文学的热爱和对生命的敬畏。

另一首诗《临江仙》清新脱俗,有着乡土气息的描述。在这首诗中,石崇以浓郁的田园风味为背景,叙述了一位富家少年的成长历程。他描绘出了少年时代的纯真、成年后的世故和最终追求真理的境遇,构成了一幅清新深沉、感人至深的人生画卷。诗中,石崇不仅赞扬了这位少年的人品和处世方式,还让我们感受到了他对祖国风土人情的深厚感情。

无论是《琵琶行》还是《临江仙》,石崇的文学创作都表达了他对生活和人性的深切思考。他通过对人物的塑造和情感的表达,呈现了别样的艺术美学和情感意境。同时,他以深邃的眼光和扎实的功夫,赋予了这两首诗深厚的史诗意味,成为中国古典文学的瑰宝。

总的来说,魏晋时期的石崇王明君以其卓越的才华和丰富的人文素养,创作出一批优美深邃的诗篇。这些作品既有写人的精湛描绘,又有乐府的淳朴情韵,让人流连忘返。他的文学成就不仅代表了那个时代的文学特色,也为后世文化传承留下了重要的财富。

《王明君》名句:

愿假飞鸿翼,弃之以遐征。

《王明君》译文:

“我本汉家子,将适单于庭。辞决未及终,前驱已抗旌。仆御涕流离,辕马悲且鸣。哀郁伤五内,泣泪沾朱缨。行行日已远,遂造匈奴城。延我于穹庐,加我阏氏名。殊类非所安,虽贵非所荣。父子见陵辱,对之惭且惊。杀身良不易,默默以苟生。苟生亦何聊,积思常愤盈。愿假飞鸿翼,弃之以遐征。飞鸿不我顾,伫立以屏营。昔为匣中玉,今为粪上英。朝华不足欢,甘与秋草并。传语后世人,远嫁难为情。”的汉语译文

我是汉家子弟,本应只在京城中效力。在我的官职还未决定时,我就被派往了前线。我与我的马辕牵涕(流泪),我的坐骑悲鸣不已。我的内心痛苦不已,眼泪沾湿了我的红色领巾。日复一日地行进,终于到达匈奴人的城池。他们对我亲切,我的名字也得到了尊重。但我知道,我与他们的文化、习俗不同,虽然我被尊重,但这并非我所追求的荣誉。我感到惭愧和惊讶,因为我的父亲和我已经失去了尊严。我明白了,牺牲我的生命比苟且偷生更有价值。然而,即使我无法肝胆相照地为我所信仰,我也不会轻易地放弃。我愿意有飞鸿的翅膀,漫游天空,离开这里。可是,飞鸿不做我的伙伴,它就留在了营帐的一旁。曾经,我是珠玉在匣中,但如今成了渣滓堆上的废物。我已经厌倦了华丽的外表,更愿意与草皮同在。我要告诉后世的人,如果情况不允许,即使是远嫁,也要坚持自己的信仰。

“我本汉家子,将适单于庭。辞决未及终,前驱已抗旌。仆御涕流离,辕马悲且鸣。哀郁伤五内,泣泪沾朱缨。行行日已远,遂造匈奴城。延我于穹庐,加我阏氏名。殊类非所安,虽贵非所荣。父子见陵辱,对之惭且惊。杀身良不易,默默以苟生。苟生亦何聊,积思常愤盈。愿假飞鸿翼,弃之以遐征。飞鸿不我顾,伫立以屏营。昔为匣中玉,今为粪上英。朝华不足欢,甘与秋草并。传语后世人,远嫁难为情。”的含义

这篇文章是以诗歌的形式表达了作者内心的痛苦和苦涩。文字中充满了对家族的忠诚,对父子的关爱以及对不平等待遇的不满。整篇文章以“我本汉家子”为开篇,表明作者的家族身份,并强调自己的责任和义务,将适于单于之庭,表明自愿成为单于庭的部下。但后面却遭受了侮辱,在痛苦的同时,也在思考自己的人生意义。作者意志坚定,宁愿弃身于遥远的地方,也不愿屈辱于单于之下。

整篇文章充满了悲愤之情,诗句中描述了作者的父子遭受到的陵辱和惊讶,同时也表现了作者的不屈不挠。无论是生存还是死亡,作者极力保持着自己的尊严和荣誉,不屈不挠地追求着自由与尊重。最后,作者表达了自己愿意把自己的痛苦和苦涩传递给后人,并对传后人的人给出了建议,要“远嫁难为情”,意在告诉人们,不应为了求亲而陷入困境。

“我本汉家子,将适单于庭。辞决未及终,前驱已抗旌。仆御涕流离,辕马悲且鸣。哀郁伤五内,泣泪沾朱缨。行行日已远,遂造匈奴城。延我于穹庐,加我阏氏名。殊类非所安,虽贵非所荣。父子见陵辱,对之惭且惊。杀身良不易,默默以苟生。苟生亦何聊,积思常愤盈。愿假飞鸿翼,弃之以遐征。飞鸿不我顾,伫立以屏营。昔为匣中玉,今为粪上英。朝华不足欢,甘与秋草并。传语后世人,远嫁难为情。”的翻译

Translation:

Based on the following title, write an article: "I, a son of the Han dynasty, am destined to serve in the court. Before I could make my decision, I was already sent as a vanguard. Tears flowed from me as a servant, and my horse whinnied and cried. Sorrow and pain filled me, and tears stained my red tassel. With each passing day, we traveled farther and farther, until we reached the city of the Xiongnu. They invited me to their palace and added my clan name to their list of honored guests. Although the treatment was different, it was not comfortable, and although I was honored, I was not proud. Seeing my father and son humiliated, I felt ashamed and horrified. It was not easy to die, and I chose to live in silence. However, even living was meaningless, and my thoughts were full of anger and frustration. I wanted to have the wings of a flying swan, to leave and fly away. But the swan ignored me, and I stood alone in the camp. Once a jade in a box, now a hero in the dung. No joy in the morning, but content to be with the autumn grass. This message is for future generations, it is hard to love someone who is far away."

As a young man of noble birth during the Han Dynasty, the author was destined to serve in the imperial court. However, before he even had a chance to decide for himself, he was sent as a vanguard to fight. He was overcome with emotion as he rode through enemy territory, and he wept and his horse cried too. Eventually, they arrived at the city of the Xiongnu, where he was treated as an honored guest but felt uncomfortable and ashamed. He saw his father and son humiliated, and chose to live in silence rather than die. However, he found life to be meaningless, and longed to escape like a flying swan. Despite his desires, he was ignored and left alone in the camp. He tells future generations that love is difficult when two people are far away from each other.

“我本汉家子,将适单于庭。辞决未及终,前驱已抗旌。仆御涕流离,辕马悲且鸣。哀郁伤五内,泣泪沾朱缨。行行日已远,遂造匈奴城。延我于穹庐,加我阏氏名。殊类非所安,虽贵非所荣。父子见陵辱,对之惭且惊。杀身良不易,默默以苟生。苟生亦何聊,积思常愤盈。愿假飞鸿翼,弃之以遐征。飞鸿不我顾,伫立以屏营。昔为匣中玉,今为粪上英。朝华不足欢,甘与秋草并。传语后世人,远嫁难为情。”什么意思

这是一篇关于汉朝官员阏氏元的诗篇,表达了他被匈奴俘虏后的哀愤和彷徨。作品以“我本汉家子”为开头,表明了作者身为汉族后代的自豪和责任感。但面对俘虏生涯的尴尬,作者不得不放下身份与荣誉,表现出一种宁可以牺牲身份和生命换取自由与尊严的精神。作者在诗中也表达了对后世人的叮嘱和希望,希望他们不要随意抛弃自己的身份与责任,也不要忘记历史的教训。整篇诗文表现出了汉朝文化中的“以生死相托”、“以天下为己任”的精神,具有很高的历史价值和文学价值。

“石崇我本汉家子,将适单于庭。辞决未及终,前驱已抗旌。仆御涕流离,辕马悲且鸣。哀郁伤五内,泣泪沾朱缨。行行日已远,遂造匈奴城。延我于穹庐,加我阏氏名。殊类非所安,虽贵非所荣。父子见陵辱,对之惭且惊。杀身良不易,默默以苟生。苟生亦何聊,积思常愤盈。愿假飞鸿翼,弃之以遐征。飞鸿不我顾,伫立以屏营。昔为匣中玉,今为粪上英。朝华不足欢,甘与秋草并。传语后世人,远嫁难为情。”汉语译文

石崇是我汉族子孙,虽然只适于做官,但我未能辞谢终末,前面的同伴已经提前重重奖励了我。我的拖车里的御者掉泪离开,牛车也悲鸣。我内心悲伤难过,泪水沾湿了我的红缨。一天天的行进,遂到了匈奴的城。他们推荐我到他们的屋脊上,将我的姓氏改为阏,跟我原本的姓氏完全不同。这份殊荣虽然高尚,但让我感到无法适应。当我看到我的父亲和儿子遭受那样的侮辱,我感到非常惭愧和惊讶。虽然生命难以保全,但我默默地忍受着这份苟活。即使活着,我也感到毫无乐趣,每时每刻都充满着愤怒和抱怨。我希望能够像飞鸿一样翱翔在天空中,离开这里的境地。但是,那只飞鸿不足以关注我,我只能独自等待。我曾经是被珍视的宝石,现在变成了粪上的苍蝇。华丽的朝阳无法让我高高兴兴,我宁愿和秋草为伴。我传达给后人的信息是他们离家出走难以为情。

《王明君》注释:

“魏晋石崇王明君”的注释

魏晋石崇王明君的注释

石崇王明君,字世卿,是中国魏晋时期的著名文学家和学者,同时也是一位杰出的注释家。他生于西晋末年,成长于淝水之战后的魏晋时期。他年少时就显露出才华,曾经担任过琅琊王氏的家庭教师。后来,他成为一位知名的官员和学者,深受当时的人们的尊敬和崇敬。

石崇王明君的注释作品在当时备受推崇并引起广泛关注。他的注释风格深受先秦经典注释学派的影响,继承并发扬了注释学在中华文化中的传统精神。石崇王明君的注释作品以准确、简洁、深入和具有观点独特性等特点著称。同时,他也特别注重注释与译解的结合,几乎每篇注释都包含对原文的翻译和注释,使得他的作品更加易于理解。

石崇王明君的注释题材广泛,涉及到诸多领域,如哲学、文学、历史、地理、医药等。其中,最为著名的注释作品有《楚辞》、《庄子》、《论语》、《孟子》、《易经》等。“石氏注”传世至今,对后世的思想启迪和文化发展有重要的影响。

总的来说,石崇王明君是中国古代文化史上一位卓越的注释家和学者。他的注释作品具有很高的学术价值和文化价值,在培养后世注释、翻译学家方面产生了巨大的影响。他所留下的文化遗产也让我们更好地了解了中国古代文化的多彩和丰富,值得后人们永远铭记。

猜你喜欢

杖锡何来此,秋风已飒然。雨荒深院菊,霜倒半池莲。放逐宁违性,虚空不离禅。相逢成夜宿,陇月向人圆。

2023-06-28

嬴氏乱天纪,贤者避其世。黄绮之商山,伊人亦云逝。往迹浸复湮,来径遂芜废。相命肆农耕,日入从所憩。桑竹垂馀荫,菽稷随时艺;春蚕收长丝,秋熟靡王税。荒路暧交通,鸡犬互鸣吠。俎豆犹古法,衣裳无新制。童孺纵行 ...

2023-06-28

王冕者,诸暨人。七八岁时,父命牧牛陇上,窃入学舍,听诸生诵书;听已,辄默记。暮归,忘其牛。或牵牛来责蹊田者。父怒,挞之,已而复如初。母曰:“儿痴如此,曷不听其所为?”冕因去,依僧寺以居。夜潜出,坐佛膝 ...

2023-06-27

怅望梅花驿,凝情杜若洲。香云低处有高楼,可惜高楼不近木兰舟。缄素双鱼远,题红片叶秋。欲凭江水寄离愁,江已东流那肯更西流。

2023-06-27

秋容老尽芙蓉院。草上霜花匀似翦。西楼促坐酒杯深,风压绣帘香不卷。玉纤慵整银筝雁。红袖时笼金鸭暖。岁华一任委西风,独有春红留醉脸。

2023-06-27

还山吟,天高日暮寒山深,送君还山识君心。人生老大须恣意,看君解作一生事。山间偃仰无不至,石泉淙淙若风雨,桂花松子常满地。卖药囊中应有钱,还山服药又长年。白云劝尽杯中物,明月相随何处眠?眠时忆问醒时事, ...

2023-06-27

绿阴春尽,飞絮绕香阁。晚来翠眉宫样,巧把远山学。一寸狂心未说,已向横波觉。画帘遮匝,新翻曲妙,暗许闲人带偷掐。前度书多隐语,意浅愁难答。昨夜诗有回文,韵险还慵押。都待笙歌散了,记取来时霎。不消红蜡,闲 ...

2023-06-27

渌水带青潮。水上朱阑小渡桥。桥上女儿双笑靥,妖娆。倚著阑干弄柳条。月夜落花朝。减字偷声按玉箫。柳外行人回首处,迢迢。若比银河路更遥。

2023-06-27

一闭昭阳春又春。夜寒宫漏永,梦君恩。卧思陈事暗销魂。罗衣湿,红袂有啼痕。歌吹隔重阍。绕亭芳草绿,倚长门。万般惆怅向谁论?凝情立,宫殿欲黄昏。 ...

2023-06-27

坠髻慵梳,愁蛾懒画,心绪是事阑珊。觉新来憔悴,金缕衣宽。认得这疏狂意下,向人诮譬如闲。把芳容整顿,恁地轻孤,争忍心安。依前过了旧约,甚当初赚我,偷翦云鬟。几时得归来,香阁深关。待伊要、尤云殢雨,缠绣衾 ...

2023-06-26

声明: 本站《王明君》由"和自甴很熟"网友提供,仅作为展示之用,版权归原作者所有;

如果侵犯了您的权益,请来信告知,我们会尽快删除。