当前位置: 首页 诗词 详情

迢迢牵牛星 注释及翻译

  • 作者:芯水
  • 2015-09-29
看那遥远的牵牛星,明亮的织女星。(织女)伸出细长而白皙的手 ,摆弄着织机(织着布),发出札札的织布声。一整天也没织成一段布,哭泣的眼泪如同下雨般零落。这银河看起来又清又浅,两岸相隔又有多远呢?虽然只隔一条清澈的河流,但他们只能含情凝视,却无法用语言交谈。

注释:

【1】《迢迢牵牛星》选自《古诗十九首》
【2】《古诗十九首》:选自南朝梁萧统《文选》卷二九(中华书局1977年版)。此诗是《古诗十九首》之一。《古诗十九首》,作者不详,时代大约在东汉末年。
【3】迢迢(tiáo):遥远。牵牛星:隔银河和织女星相对,俗称“牛郎星”,是天鹰星座的主星,在银河南。 
【4】皎皎:明亮。河汉:即银河。河汉女,指织女星,是天琴星座的主星,在银河北。织女星与牵牛星隔河相对。
【5】河汉女:银河边上的那个女子,指织女星。 
【6】擢(zhuó):伸出,拔出,抽出。这句是说,伸出细长而白皙的手。
【7】札(zhá)札弄机杼: 正摆弄着织机(织着布),发出札札的织布声。弄:摆弄
【8】杼(zhù):织机的梭子
【9】终日不成章:是用《诗经·大东》语意,说织女终日也织不成布。《诗经》原意是织女徒有虚名,不会织布;这里则是说织女因害相思,而无心织布。
【10】零:落。 
【11】几许:多少。这两句是说,织女和牵牛二星彼此只隔着一条银河,相距才有多远! 
【12】盈盈:清澈、晶莹的样子。 
【13】脉脉(mò mò):默默地用眼神或行动表达情意。
【14】素:白皙。
【15】涕:眼泪。
【16】章:指布帛上的经纬纹理,这里指布帛。 
【17】间:相隔。

译文:

看那遥远的牵牛星,明亮的织女星。(织女)伸出细长而白皙的手 ,摆弄着织机(织着布),发出札札的织布声。一整天也没织成一段布,哭泣的眼泪如同下雨般零落。这银河看起来又清又浅,两岸相隔又有多远呢?虽然只隔一条清澈的河流,但他们只能含情凝视,却无法用语言交谈。

猜你喜欢

郁郁涧底松,离离山上苗。以彼径寸茎,荫此百尺条。世胄蹑高位,英俊沉下僚。地势使之然,由来非一朝。金张藉旧业,七叶珥汉貂。冯公岂不伟,白首不见招。 ...

2023-06-22

稍离烟瘴近湘潭,疾病衰颓已不堪。儿女不知来避地,强言风物胜江南。

2023-06-21

春愁难遣强看山,往事惊心泪欲潸。四百万人同一哭,去年今日割台湾。

2023-06-21

青苔满地初晴后,绿树无人昼梦余。唯有南风旧相识,偷开门户又翻书。

2023-06-21

云淡风轻近午天,傍花随柳过前川。时人不识余心乐,将谓偷闲学少年。

2023-06-20

绿遍山原白满川,子规声里雨如烟。乡村四月闲人少,才了蚕桑又插田。

2023-06-20

古木阴中系短篷,杖藜扶我过桥东。沾衣欲湿杏花雨,吹面不寒杨柳风。

2023-06-20

泻水置平地,各自东西南北流。人生亦有命,安能行叹复坐愁?酌酒以自宽,举杯断绝歌路难。心非木石岂无感?吞声踯躅不敢言。

2023-06-20

对案不能食,拔剑击柱长叹息。丈夫生世会几时?安能蹀躞垂羽翼!弃置罢官去,还家自休息。朝出与亲辞,暮还在亲侧。弄儿床前戏,看妇机中织。自古圣贤尽贫贱,何况我辈孤且直! ...

2023-06-20

浓似春云淡似烟,参差绿到大江边。斜阳流水推篷坐,翠色随人欲上船。

2023-06-20

声明: 本站《迢迢牵牛星》由"三行情书i"网友提供,仅作为展示之用,版权归原作者所有;

如果侵犯了您的权益,请来信告知,我们会尽快删除。