当前位置: 首页 诗词 详情

子产告范宣子轻币(先秦-左丘明)

  • 作者:迷魂雪
  • 2023-06-23

范宣子为政,诸侯之币重,郑人病之。

二月,郑伯如晋。子产寓书于子西,以告宣子,曰:“子为晋国,四邻诸侯,不闻令德而闻重币。侨也惑之。侨闻君子长国家者,非无贿之患,而无令名之难,夫诸侯之贿,聚于公室,则诸侯贰;若吾子赖之,则晋国贰。诸侯贰则晋国坏,晋国贰则子之家坏。何没没也?将焉用贿?

夫令名,德之舆也。德,国家之基也。有基无坏,无亦是务乎?有德则乐,乐则能久。诗云:‘乐只君子,邦家之基。’有令德也夫!‘上帝临女,无贰尔心。’有令名也夫!恕思以明德,则令名载而行之,是以远至迩安。毋宁使人谓子,子实生我,而谓子浚我以生乎?象有齿以焚其身,贿也。”

宣子说,乃轻币。

《子产告范宣子轻币》赏析:

“先秦左丘明子产告范宣子轻币”表达了什么

先秦左丘明子产告范宣子轻币:讨论贪污行为背后的道德问题

在先秦时代,道德和政治密不可分,德行高尚的人通常能够得到大众的尊重和支持。因此,当范宣子因贪污行为轻视铸造的货币,并通过裁判官员认可后,左丘明子产选择向社会公开抨击范宣子的所作所为。这一事件成为了先秦时代道德和政治紧密结合的经典范例。

左丘明子产是中国历史上一位著名的历史学家,也是战国时期齐国的大夫。范宣子则是当时齐国的官员,被委派管理造币机构。据左丘明子产的记载,范宣子在造币过程中私藏了部分青铜材料,旨在减少制造成本并获取自身的私利。虽然裁判官员判定范宣子没有犯罪,但无论如何,他的行为仍然是受到公众谴责的。

事实上,左丘明子产告范宣子并不仅仅是因为他的贪污行为。更重要的背后是道德准则的问题。在古代的中国历史上,货币被视作是国家的象征,是社会财富的重要组成部分。制造货币是国家的权力,而官员的职责则是管理这一过程。宣扬正义和公正,以确保货币的信誉和价值是官员应该承担的沉重责任。范宣子的贪污行为不仅扰乱了货币制造的公平和正义,而且由于范宣子是官员,在他获得不正当财产的同时也破坏了人们对这些官员的信任。

因此,左丘明子产在为公众谴责范宣子的同时提高了公众的道德标准,强调了道德标准对政治稳定的重要性。他还铸造了重量严谨的货币,以补偿范宣子的贪污行为。这个事件深刻地影响了先秦时代的道德和政治生活,并成为历史上一份难以忘怀的范例.

总之,左丘明子产的告发范宣子轻币不仅是对一项罪行的谴责,更是一个道德问题的讨论和社会准则的提示。它警醒我们,公正和正义的维护需要每个人的共同努力,这是任何一个社会、政治和道德体系的重要组成部分。在今天的社会生活中,道德与权力依然紧密结合,我们应该时刻提高我们的道德标准,以确保社会稳定和公正。

“先秦左丘明子产告范宣子轻币”有什么含义

《先秦左丘明子产告范宣子轻币》背后的深意

在中国古代历史上,先秦时期是一个极为重要的时期。这个时期的文化、政治和思想影响了整个中国的发展。而在这个时期,左丘明的《春秋》是一个极具代表性的例子。在《春秋》中,有一则故事:左丘明子产告范宣子轻币。它背后蕴含着怎样的深意?

首先,需要了解的是,这个故事发生在一个什么样的背景下。在先秦时期,货币还不是像现在这样普及的,而是以商贿为主要交换手段。虽然有钱铸币,但是铸币量很少,而且铸造的币种也很多,价值不一。因此,人们在交易时一般采用的是货币或者是货物。

那么,为什么子产要告范宣子轻币呢?据《春秋》记载,范宣子出手阔绰,但是却不怎么看重自己的货币,而是最喜欢用货物来交易。对此,子产十分不满,他认为范宣子这样做是想忽悠别人,占便宜。而在子产看来,货币的价值是非常重要的,因为它可以更好地维系社会交往和商品交换的秩序,保证每个人的权益。

因此,子产决定要告范宣子轻币。他认为,范宣子用货物来交易不仅不是公平的交易方式,而且还危害社会的稳定。这种情况应该得到社会的舆论监督和惩罚。对此,范宣子并没有对此感到内疚,而是认为自己没有错,子产太过敏感。

这则故事背后,蕴含着宝贵的思想内涵。首先,它表明了货币在商品交换中的重要性。货币不仅是商品交换的媒介,还有助于规范社会秩序,维护人们的合法权益。其次,这个故事也展示了社会舆论的力量。人们可以通过发声来维护公正和正义,保证社会的公平和稳定。

总之,《先秦左丘明子产告范宣子轻币》是一个充满哲理和智慧的故事,它深刻揭示了货币在现代社会的重要性,并且展示了人们通过舆论监督来维护正义的力量。

“先秦左丘明子产告范宣子轻币”抒发了什么感情

在中国历史长河中,先秦时期是一个具有极高文化成就的时期。在这个时期中,我们见证了各种有趣和具有文化意义的事件。其中之一是“先秦左丘明子产告范宣子轻币”的事件。

据历史记载,这个事件发生在战国时期的前期。当时,范宣子是一个权贵家庭的繁荣之一。他们非常富有,而且与很多高官和权贵有联系。左丘明子产是一个有着崇高文化素养的诗人。他被尊为先秦时期文化复兴的一位重要人物。在那个时期,货币的使用已经非常普遍了。不幸的是,范宣子轻视货币,这引起了左丘明子产的不满。

左丘明子产认为货币不应该轻视,因为它代表着劳动的成果和社会的财富。他认为,好的货币应该被认为是一种精神的财富,它应该被用来培育文化和思想。

然而,范宣子并不赞同这种观点。他认为,货币只是一个工具,如果它不能带来利润,那么它只是一堆废物。他对货币非常轻视,并相信思想和文化比货币更具有价值。

正因为这种不同的观点和激烈的争夺,左丘明子产最终决定把范宣子告上了法庭。他认为范宣子的轻视货币的行为已经严重影响了社会的发展和文化的进步。他希望法庭能够对这种行为进行严厉的惩罚,并让那些轻视货币的人得到应有的处理和惩罚。

虽然最终的结果是未知的,但这个事件引起了整个社会的广泛关注。人们开始重视货币的重要性,并认识到货币代表了社会和思想的发展。这个事件是中国文化和思想发展的一个重要里程碑,也是一个令人难忘的历史事件。

“先秦左丘明子产告范宣子轻币”哪里表达了写人,叙事,古文观止之情

先秦左丘明子产告范宣子轻币:品读古文优美又充满情感的传世佳作

先秦时期是我国历史上一个相当重要、垂范甚广的历史阶段。在这个时期,孔子、墨子、韩非等思想家创造了丰富、深邃的学说,留下了许多令人叹为观止的文化遗产。在这个阶段,左丘明、司马迁等古代文人也写下了不少经典名篇,其中最为著名的便是《左传》和《史记》。而在《左传》中,有一个非常感人的故事,就是“左丘明子产告范宣子轻币”。这篇文章无论从写人,叙事还是古文观赏这三个角度,都是一篇绝佳的古文佳作。

故事始于鲁国的一个小小事件。有一天,鲁国的范宣子遇到了一个困难,他向左丘明借了几十个贝币,没想到在还款的时候,范宣子却推诿不还。左丘明十分气愤,于是便去告状,一口气控诉了范宣子轻浮、奸猾,以及他恶意违约的行为。从叙事的角度看,这篇文章很有层次感。作者通过明确的描写,把故事情节化、时间化、事件化,使得整个故事流畅且情节紧凑。

接下来是写人方面。文章中的左丘明和范宣子都是非常有血有肉的人物形象。左丘明是一个真诚善良、有正义感的人,他善良地借出贝币,却遭遇了范宣子的欺骗。在此后的整个事件中,左丘明表现出强烈而坚定的维护正义的意志。而范宣子则是一个生性不端、薄情寡义的人物,他为了小事便不择手段,借钱不还,给左丘明带来了很多麻烦。两个形象鲜明的人物相互作用,构成了这篇文章完整的故事情节。

最后是古文观赏方面。整篇文章使用了大量的拟人、比喻等修辞手法,使对话、叙述充满了情感色彩和生动的形象。文章的语言简练清丽、直接生动,有不少句式依据重音义理相配的习惯,留下了许多令人心生感慨的经典语录。这样优美的文学表达方式,是我们后人需要去借鉴的。

如果说《左传》是一部关于春秋时期历史的纪事,那么“左丘明子产告范宣子轻币”就是一篇关于人性、正义的叙事佳作。这篇作品表达了作者饱满而真实的情感,把古代的故事和现代的心灵紧密联系在了一起。正因为如此,这篇文章才得以留存至今,将世人带入古代的世界,去体验那种古典而充满情感共鸣的美妙体验。

《子产告范宣子轻币》名句:

夫令名,德之舆也。德,国家之基也。

《子产告范宣子轻币》译文:

“范宣子为政,诸侯之币重,郑人病之。二月,郑伯如晋。子产寓书于子西,以告宣子,曰:“子为晋国,四邻诸侯,不闻令德而闻重币。侨也惑之。侨闻君子长国家者,非无贿之患,而无令名之难,夫诸侯之贿,聚于公室,则诸侯贰;若吾子赖之,则晋国贰。诸侯贰则晋国坏,晋国贰则子之家坏。何没没也?将焉用贿?夫令名,德之舆也。德,国家之基也。有基无坏,无亦是务乎?有德则乐,乐则能久。诗云:‘乐只君子,邦家之基。’有令德也夫!‘上帝临女,无贰尔心。’有令名也夫!恕思以明德,则令名载而行之,是以远至迩安。毋宁使人谓子,子实生我,而谓子浚我以生乎?象有齿以焚其身,贿也。”宣子说,乃轻币。”的汉语译文

范宣子担任政治领袖,各个诸侯的贡品都很重,在郑国引起了不满。二月份,郑伯前往晋国。子产写信给子西,告诉他:“晋国是四邻诸侯中的领袖,但是他们似乎更注重贿赂而不是德行。我有点难以理解。听说君子治理国家,不是没有受贿的危险,而是在建立良好的声誉方面更有难度。如果贵族的贿赂汇聚在公共机构,那么这些贵族就会贪婪自私,导致国家分裂。如果你依赖这些贿赂,那晋国就会陷入分裂的危机中。国家分裂,你的家族也会受到影响。你不应该追求贪污。声望就像车轮,可以帮助实现德行。德行是国家的基础。有了坚实的基础,国家才不会崩溃。如果能做到正直,赢得了人们的信任,就会变得更加愉悦,也更能持久。《诗经》中说:“快乐的君子是国家的基石。”如果建立良好的声誉,那么上天也会看到你的心中没有二心。如果你拥有良好的声誉,你的美德就会广传,与你相邻的国家也会变得安全。难道你不愿意让别人说你之所以能够生存,是因为你建立了一个良好的声誉吗?虎有利牙,焚身余烬依然在。贪污就像利齿的老虎,它们最终也会被消灭。” 范宣子同意了子产的观点,并轻视了贿赂。

“范宣子为政,诸侯之币重,郑人病之。二月,郑伯如晋。子产寓书于子西,以告宣子,曰:“子为晋国,四邻诸侯,不闻令德而闻重币。侨也惑之。侨闻君子长国家者,非无贿之患,而无令名之难,夫诸侯之贿,聚于公室,则诸侯贰;若吾子赖之,则晋国贰。诸侯贰则晋国坏,晋国贰则子之家坏。何没没也?将焉用贿?夫令名,德之舆也。德,国家之基也。有基无坏,无亦是务乎?有德则乐,乐则能久。诗云:‘乐只君子,邦家之基。’有令德也夫!‘上帝临女,无贰尔心。’有令名也夫!恕思以明德,则令名载而行之,是以远至迩安。毋宁使人谓子,子实生我,而谓子浚我以生乎?象有齿以焚其身,贿也。”宣子说,乃轻币。”的含义

本文主要讲述了范宣子为政之时,因为诸侯重视贿赂而导致郑国不满,子产寓书提醒宣子重视德行,树立令名,而非仅仅依靠贿赂来维护国家发展和稳定。最终,宣子被说服,放弃依赖贿赂,重视德行。这篇文章反映了古代政治思想中德治思想的核心价值,即政府官员和国家领袖要靠德行来稳定社会秩序和发展国家经济,而非仅仅依靠金钱的力量。

“范宣子为政,诸侯之币重,郑人病之。二月,郑伯如晋。子产寓书于子西,以告宣子,曰:“子为晋国,四邻诸侯,不闻令德而闻重币。侨也惑之。侨闻君子长国家者,非无贿之患,而无令名之难,夫诸侯之贿,聚于公室,则诸侯贰;若吾子赖之,则晋国贰。诸侯贰则晋国坏,晋国贰则子之家坏。何没没也?将焉用贿?夫令名,德之舆也。德,国家之基也。有基无坏,无亦是务乎?有德则乐,乐则能久。诗云:‘乐只君子,邦家之基。’有令德也夫!‘上帝临女,无贰尔心。’有令名也夫!恕思以明德,则令名载而行之,是以远至迩安。毋宁使人谓子,子实生我,而谓子浚我以生乎?象有齿以焚其身,贿也。”宣子说,乃轻币。”的翻译

During the rule of Fan Xuanzi, the weight of the coins given by the various feudal lords was heavy, causing concern among the people of the state of Zheng. In the second month, the ruler of Zheng went to visit the state of Jin. Zi Chan wrote a letter to Zi Xi to inform Xuanzi, stating that as the ruler of the state of Jin and the neighboring feudal lords, he should not be known for accepting heavy bribes instead of his virtuous deeds. If the bribes of the feudal lords gather in the public hall, the feudal lords will be divided. If Xuanzi relies on these bribes, the state of Jin will be divided, and his own family will also be in danger. What use is there for bribes? Virtuous deeds are the support of the state, and without support, the state will be destroyed. Virtuous deeds bring joy, and joy leads to longevity. As the old saying goes, "A happy ruler is the foundation of a state." If Xuanzi establishes virtuous deeds, then his good reputation will spread far and wide, and people will speak well of him. It is better to have people say that Xuanzi gave birth to the Zheng people instead of saying that he drowned them with bribes. Like a beast with teeth that burn itself, bribes will only cause harm. Xuanzi was convinced and thus lightened the weight of the coins.

“范宣子为政,诸侯之币重,郑人病之。二月,郑伯如晋。子产寓书于子西,以告宣子,曰:“子为晋国,四邻诸侯,不闻令德而闻重币。侨也惑之。侨闻君子长国家者,非无贿之患,而无令名之难,夫诸侯之贿,聚于公室,则诸侯贰;若吾子赖之,则晋国贰。诸侯贰则晋国坏,晋国贰则子之家坏。何没没也?将焉用贿?夫令名,德之舆也。德,国家之基也。有基无坏,无亦是务乎?有德则乐,乐则能久。诗云:‘乐只君子,邦家之基。’有令德也夫!‘上帝临女,无贰尔心。’有令名也夫!恕思以明德,则令名载而行之,是以远至迩安。毋宁使人谓子,子实生我,而谓子浚我以生乎?象有齿以焚其身,贿也。”宣子说,乃轻币。”什么意思

本文讲述了一则发生在春秋时期的故事。当时,范宣子作为晋国的一位政治家,收到了来自四邻诸侯的大量财物。郑国人因此感到不满,郑伯前来拜访晋国。范宣子的智囊子产以书信的形式提醒他,指出诸侯贿赂聚于公室,则诸侯会变节,国家会动荡,强调要注重德行和令名,以此作为国家的基石。范宣子最终被说服,轻视金钱,注重德行治国。

“左丘明范宣子为政,诸侯之币重,郑人病之。二月,郑伯如晋。子产寓书于子西,以告宣子,曰:“子为晋国,四邻诸侯,不闻令德而闻重币。侨也惑之。侨闻君子长国家者,非无贿之患,而无令名之难,夫诸侯之贿,聚于公室,则诸侯贰;若吾子赖之,则晋国贰。诸侯贰则晋国坏,晋国贰则子之家坏。何没没也?将焉用贿?夫令名,德之舆也。德,国家之基也。有基无坏,无亦是务乎?有德则乐,乐则能久。诗云:‘乐只君子,邦家之基。’有令德也夫!‘上帝临女,无贰尔心。’有令名也夫!恕思以明德,则令名载而行之,是以远至迩安。毋宁使人谓子,子实生我,而谓子浚我以生乎?象有齿以焚其身,贿也。”宣子说,乃轻币。”汉语译文

左丘明范宣子执掌政务时,各个诸侯都向他献上了沉重的礼物,但郑国人对此感到不满。二月,郑伯前往晋国,子产寄信给范宣子,告诉他:“晋国作为四邻诸侯之一,不应只知道收贿赂而不注重品德。我有些困惑了。君子治理国家,不只是需要避免受贿,更需要注重名声。如果所有的贿赂都被聚集在王公大臣的手中,那么所有的诸侯都会感到不安;但如果范宣子依赖贿赂,那么晋国就会滑向堕落。如果诸侯陷入分裂之中,晋国就会陷入危机,范宣子的家族也会难以幸免。范宣子,这岂不是自掘坟墓吗?如果有令名,那就是道德之舆;德,国家之基础。只有坚守稳定的基础,才能保证国家长治久安。唐诗说得好:‘乐道王德,邦家之基’;如果有德,大家都会高兴;如果高兴,晋国就能长治久安。离经叛道肯定不行。‘神明眷恋你,不会使你做出错事。’只有坚守道德坚不可摧,这样才能赢得既远又近的尊重。范宣子,你不想成为人们口中的‘他生我,我浚他而生’的对象吧?为了短暂的享受,不如做一只会用笑声消解利益的明白人。这样你能得到无上的尊重!”范宣子听完后,认真思考了一下,决定拒绝了所有的贿赂。

《子产告范宣子轻币》注释:

“先秦左丘明子产告范宣子轻币”的注释

《左传》是中国历史上重要的史书之一,而其中的“先秦左丘明子产告范宣子轻币”一则故事也被广泛流传。这个故事发生在先秦时期,讲述的是左丘明子产因为范宣子轻币而向他提出质疑的故事。

范宣子是一个非常有钱的商人,在周朝的时候曾经做过宰相,后来的时候也在春秋时期的晋国中担任过要职。对于一个商人来说,钱财自然是最重要的,范宣子也因此被人称为“范进中”(进,指的是钱财)。范宣子压根就不在乎所花的铜钱多少,酷爱玩花样翻新的货币,所以他造出了一种币值新奇、形状独特的铜钱,由于乍一看很精美,所以在当时也十分受欢迎。

但是,左丘明子产却认为,范宣子的铜钱太轻了。他认为轻币的后果是,百姓使用这种轻币进行交易,相当于被迫花费了更多的钱财,而范宣子却能轻松地赚取更多的利润。这一点是不公平的,也是不道德的。于是,左丘明子产便向范宣子提出质疑,并试图让他向国君呈递更正铜钱的建议。

但是,范宣子却认为并不需要更正铜钱,因为他觉得他所使用的铜钱很快就会被人们接受并习惯。而且,范宣子认为自己是一个商人,他要追求的是利益最大化,而不是什么公平正义。最终,虽然左丘明子产的建议没有得到范宣子的支持,但左丘明子产仍然坚信自己的观点,相信正义和公平永远都是人们所应该追求的东西。

这个故事立意深刻,反映出先秦时期的政治和社会状况。在当时,贪婪和利益最大化是很常见的行为,而人们很少会思考公正和公平的问题。左丘明子产代表了一种不同的声音,他坚持认为正义和公平才是最重要的,这样才能让国家和社会变得更加健康和繁荣。

猜你喜欢

愈再拜:愈之获见于阁下有年矣。始者亦尝辱一言之誉。贫贱也,衣食于奔走,不得朝夕继见。其后,阁下位益尊,伺候于门墙者日益进。夫位益尊,则贱者日隔;伺候于门墙者日益进,则爱博而情不专。愈也道不加修,而文日 ...

2023-06-28

月日,愈再拜:天地之滨,大江之坟,有怪物焉,盖非常鳞凡介之品匹俦也。其得水,变化风雨,上下于天不难也。其不及水,盖寻常尺寸之间耳,无高山大陵旷途绝险为之关隔也,然其穷涸,不能自致乎水,为獱獭之笑者,盖 ...

2023-06-28

三月十六日,前乡贡进士韩愈,谨再拜言相公阁下。愈闻周公之为辅相,其急于见贤也,方一食三吐其哺,方一沐三握其发。天下之贤才皆已举用,奸邪谗佞欺负之徒皆已除去,四海皆已无虞,九夷八蛮之在荒服之外者皆已宾贡 ...

2023-06-28

二月十六日,前乡贡进士韩愈,谨再拜言相公阁下:向上书及所著文后,待命凡十有九日,不得命。恐惧不敢逃遁,不知所为,乃复敢自纳于不测之诛,以求毕其说,而请命于左右。愈闻之:蹈水火者之求免于人也,不惟其父兄 ...

2023-06-28

太尉执事:辙生好为文,思之至深。以为文者气之所形,然文不可以学而能,气可以养而致。孟子曰:“吾善养吾浩然之气。”今观其文章,宽厚宏博,充乎天地之间,称其气之小大。太史公行天下,周览四海名山大川,与燕、 ...

2023-06-27

江出西陵,始得平地,其流奔放肆大。南合沅、湘,北合汉沔,其势益张。至于赤壁之下,波流浸灌,与海相若。清河张君梦得谪居齐安,即其庐之西南为亭,以览观江流之胜,而余兄子瞻名之曰“快哉”。盖亭之所见,南北百 ...

2023-06-27

世皆称孟尝君能得士,士以故归之,而卒赖其力以脱于虎豹之秦。嗟乎!孟尝君特鸡鸣狗盗之雄耳,岂足以言得士?不然,擅齐之强,得一士焉,宜可以南面而制秦,尚何取鸡鸣狗盗之力哉?夫鸡鸣狗盗之出其门,此士之所以不 ...

2023-06-23

天下之患,最不可为者,名为治平无事,而其实有不测之忧。坐观其变,而不为之所,则恐至於不可救;起而强为之,则天下狃於治平之安而不吾信。惟仁人君子豪杰之士,为能出身为天下犯大难,以求成大功;此固非勉强期月 ...

2023-06-23

龙嘘气成云,云固弗灵于龙也。然龙乘是气,茫洋穷乎玄间,薄日月,伏光景,感震电,神变化,水下土,汩陵谷,云亦灵怪矣哉!云,龙之所能使为灵也;若龙之灵,则非云之所能使为灵也。然龙弗得云,无以神其灵矣。失其 ...

2023-06-20

夫天地者,万物之逆旅也;光阴者,百代之过客也。而浮生若梦,为欢几何?古人秉烛夜游,良有以也。况阳春召我以烟景,大块假我以文章。会桃花之芳园,序天伦之乐事。群季俊秀,皆为惠连;吾人咏歌,独惭康乐。幽赏未已 ...

2023-06-20

声明: 本站《子产告范宣子轻币》由"缺氧的鱼"网友提供,仅作为展示之用,版权归原作者所有;

如果侵犯了您的权益,请来信告知,我们会尽快删除。